What does the idiom "going cold turkey" mean?
You’ve heard these American idioms—but their true origins will shock you

From colonial times to the modern day, American idioms reflect how the country grew, fought, worked, and talked. From quitting "cold turkey" to "the whole nine yards," these sayings captured the spirit of each era. Some came from the battlefield, others from the frontier or factory floor. But all of these expressions here earned a place in everyday speech—and they still tell a uniquely American story.
Image: Meelika Marzzarella
Manifest Destiny
(1840s – Westward Expansion)
Coined in 1845 by journalist John L. O’Sullivan, "Manifest Destiny" justified America’s push westward, claiming it was the nation’s divine right and duty. Though sometimes controversial, it shaped the national mindset and defined 19th-century American expansionism.
Image: Wayne Hollman
Talk turkey
(1800s – Rural America)
"Talking turkey" originally meant speaking plainly, especially during trade or bargaining sessions around Thanksgiving time. The phrase evolved from settlers' interactions with Native Americans and each other.
Image: Tyler Donaghy
The whole nine yards
(1940s – WWII era)
This phrase likely originated in World War II aviation. Fighter pilots reportedly gave "the whole nine yards" when they unloaded all their ammunition—about 27 feet of bullets. It now means going all out, and its roots in wartime tales made it a lasting piece of American lingo.
Image: Museums Victoria
Cold turkey
(1920s – Prohibition era)
"Cold turkey" first emerged in drug withdrawal circles during the 1920s, describing a sudden and complete stop, often painful and abrupt. It became more widespread during Prohibition, when people abruptly quit drinking.
Image: Andres Siimon
Pull yourself up by your bootstraps
(1930s – Great Depression)
Originally a sarcastic quip about doing the impossible, the phrase took on a new life during the Depression, urging Americans to self-rely and push through adversity. By WWII, it had become a proud motto for working-class Americans.
Image: Nathan Dumlao
Loose lips sink ships
(1940s – WWII propaganda)
Created by the U.S. Office of War Information, this saying warned citizens and soldiers against careless talk that might aid enemy spies. It was one of the most effective propaganda slogans of WWII.
Image: John Kostyk
Duck and cover
(1950s – Cold War drills)
Coined in a 1951 civil defense film, this phrase taught schoolchildren to seek shelter from nuclear blasts. While its actual effectiveness was debatable, "duck and cover" captured the anxious era of nuclear tension. It’s since become shorthand for futile emergency preparedness.
Image: Stephen Cobb
Jump on the bandwagon
(19th century – American politics)
Originating in the 1848 campaign of circus showman Dan Rice, politicians literally used bandwagons to draw crowds. The term evolved as others "jumped on" to align with the popular cause. It now refers to any late but enthusiastic adoption of a trend.
Image: Museums of History New South Wales
Cut to the chase
(Hollywood – silent film era)
Early films often built up slowly, so impatient viewers and editors began saying, "cut to the chase"—the action scene. Now it means getting straight to the point.
Image: Jeremy Yap
Put a sock in it
(1920s – Gramophone era)
Before volume knobs, people muffled early gramophones by stuffing socks in the horn. The phrase quickly became slang for "be quiet."
Image: Denny Müller